【海外ITニュース速報】イーロン・マスクがTwitterのオーナーに

【海外ITニュース速報】イーロン・マスクがTwitterのオーナーに

Elon Musk Now Owns Twitter

イーロン・マスクがTwitterのオーナーに

要約(英語):

Tesla Founder Elon Musk will pay $44 billion to take ownership of Twitter, honoring an agreement made in April. The executives, including CEO Parag Agrawal and CFO Ned Segal, were fired from Twitter earlier this week. The move comes after Musk accused Twitter’s moderation policies of causing a perception of liberal bias. Twitter’s board initially refused to take over, but later accepted Musk’s offer to purchase the company for $44 billion. The company has a $1 billion termination fee if either side choose

要約(日本語):

Teslaの創設者Elon Muskは、4月に行われた契約を称えるTwitterの所有権を取得するために440億ドルを支払います。CEOのParag AgrawalとCFO Ned Segalを含む幹部は、今週初めにTwitterから解雇されました。この動きは、マスクがリベラルな偏見の認識を引き起こしたというTwitterの節度政策を非難した後に起こります。Twitterの取締役会は当初、引き継ぐことを拒否しましたが、後にマスクの会社を440億ドルで購入するという申し出を受け入れました。どちらかの側が選択した場合、会社は10億ドルの解約手数料を持っています

本文:

Vittoria Elliott After months spent trying to undo the deal he initiated, Tesla founder Elon Musk will pay $44 billion to take ownership of Twitter, honoring an agreement made in April. The news was confirmed this morning by the US Securities and Exchange Commission after a day of high drama at Twitter.  Late yesterday, The Washington Post reported that several top executives had been fired, including CEO Parag Agrawal, CFO Ned Segal, chief counsel Sean Edgett, and policy chief Vijaya Gadde, who Musk has suggested caused the platform to favor liberal political views. Reuters reported that the executives were escorted from Twitter’s San Francisco HQ.  Musk changed his bio to read “Chief Twit” and tweeted: “the bird is freed.” Twitter cofounder Biz Stone thanked the three executives for their “collective contribution” to the social network. Later, Segal updated his bio to “former CFO and current fan” of Twitter.The deal completes Musk’s metamorphosis from Twitter super user, to vocal critic, to owner. The platform and the company behind it appear to be set for major changes. The entrepreneur has said he would allow former US president Donald Trump back onto the platform and accused Twitter’s moderation policies of causing a perception of liberal bias. In text messages released during his attempt to get out of the deal, Musk discussed staff cuts.

Vittoria Elliottは、彼が開始した取引を取り消そうとして何ヶ月も費やした後、Teslaの創設者Elon MuskはTwitterの所有権を取得するために440億ドルを支払い、4月に行われた契約を称えます。このニュースは、Twitterでの1日のハイドラマの後、米国証券取引委員会によって今朝確認されました。昨日遅く、ワシントン・ポストは、CEOのパラグ・アグラワル、CFO・ネッド・セガル、チーフ・カウンセル、ショーン・エデット、政策責任者のヴィジャヤ・ガドを含むいくつかのトップエグゼクティブが解雇されたと報告しました。ロイターは、幹部がTwitterのSan Francisco HQから護衛されたと報告しました。マスクは「チーフツイット」を読むためにバイオを変更し、「鳥は解放されます」とツイートしました。 Twitterの共同設立者であるBiz Stoneは、ソーシャルネットワークへの「集団的貢献」に3人の幹部に感謝しました。その後、Segalは彼のバイオをTwitterの「元CFOと現在のファン」に更新しました。この取引は、Twitterのスーパーユーザー、ボーカル評論家、所有者へのMuskの変容を完了します。プラットフォームとその背後にある会社は、大きな変化のために設定されているようです。起業家は、元米国大統領ドナルド・トランプ大統領がプラットフォームに戻ることを許可し、リベラルな偏見の認識を引き起こしたというTwitterの節度の方針を非難すると述べた。契約から抜け出そうとする彼の試み​​中にリリースされたテキストメッセージで、Muskはスタッフの削減について議論しました。

Featured Video Climate Scientist Answers Earth Questions From Twitter Musk first offered to buy Twitter in April after purchasing some 10 percent of the company’s shares and attempting and then declining to join its board. Twitter’s board initially moved to resist a takeover, but later in the month announced that it had accepted Musk’s offer to purchase the company for $44 billion, in a deal including a $1 billion termination fee should either party choose to walk away.

特集ビデオ気候科学者は、Twitter Muskからの地球の質問に答え、会社の株式の約10%を購入し、取締役会に参加しようとした後、4月にTwitterを購入することを最初に申し出ました。Twitterの取締役会は当初、買収に抵抗するために移動しましたが、その月の後半に、Muskが440億ドルで会社を購入するという申し出を受け入れたと発表しました。

Almost immediately, the company lost some of its top talent. Musk made clear he wanted major changes at Twitter, which despite its cultural clout in politics and media has lagged behind other social networks in scale and profitability.

ほぼすぐに、同社はそのトップの才能の一部を失いました。マスクは、彼がTwitterで大きな変化を望んでいることを明らかにしました。それは、政治とメディアにおける文化的影響力にもかかわらず、規模と収益性の他のソーシャルネットワークに遅れをとっています。

Musk said he was concerned about political bias and wanted to see Twitter support “free speech” by restricting only posts that broke the law, a policy that in the US would allow hate speech and other content currently banned. Activists, company insiders, and some minority shareholders began to worry that Twitter under Musk would become a haven for trolls and harassment.

マスクは、彼が政治的偏見を懸念しており、法律を破った投稿のみを制限することにより、Twitterが「言論の自由」を支持することを望んでいたと言いました。活動家、会社のインサイダー、および一部の少数株主は、マスクの下にあるTwitterがトロルや嫌がらせの天国になることを心配し始めました。

Gadde, who led Twitter’s work on moderation, was pummeled with online abuse after Musk tweeted a meme featuring her image that implied she caused the platform’s content moderation to favor liberal views. (Twitter’s own research has indicated that the platform in fact favors right-wing politicians and media outlets).

Twitterの節度に関する作業を率いたGaddeは、Muskがプラットフォームのコンテンツモデレーションにリベラルな見解を支持することを暗示している彼女のイメージをフィーチャーしたミームをツイートした後、オンライン虐待に悩まされました。(Twitter独自の調査では、このプラットフォームは実際に右翼の政治家やメディアが支持していることが示されています)。

Musk’s ardor for Twitter faded weeks after the deal was agreed, in the wake of a broad selloff on the stock market. The entrepreneur claimed that the deal was “temporarily on hold,” alleging that the company had lied about the number of bots in figures disclosed in financial filings.

株式市場での広範な売却をきっかけに、契約が合意されてから数週間後にTwitterのMusk’s Ardorが衰退しました。起業家は、この取引は「一時的に保留中」であると主張し、同社は金融申請で明らかにされた数字のボットの数について嘘をついたと主張した。

Matt Burgess Khari Johnson Simon Hill Boone Ashworth In response, Twitter sued Musk to force him to close the sale. The dispute led Musk to accuse Twitter of fraud in an August legal filing, in an effort to walk away from the deal. As the legal drama continued and Musk regularly criticized the company, its stock price fell, making the deal he had agreed look still worse.

マット・バージェス・カリ・ジョンソン・サイモン・ヒル・ブーン・アシュワースはそれに応じて、Twitterは彼に販売を閉鎖するように強制するためにMuskを訴えた。この紛争により、マスクは、取引から離れるために、8月の法的申請でTwitterを詐欺の非難にしました。法的ドラマが続き、マスクが定期的に会社を批判したため、その株価は下落し、彼が同意した取引はさらに悪く見えるようにしました。

Musk eventually reversed himself again, announcing weeks before a trial in Delaware’s Chancery Court that he would buy Twitter after all. That twist did not surprise legal experts, who saw that nearly every way for him to wriggle out of the purchase was closed off.

マスクは最終的に再び自分自身を覆し、デラウェア州のチャンス裁判所での裁判の数週間前に、結局Twitterを購入するという発表を発表しました。そのひねりは法律専門家を驚かせませんでした。彼は、彼が購入からくねくねするほぼすべての方法で閉鎖されたことを見ました。

Final negotiations between Twitter and Musk continued behind closed doors until this week. On Wednesday, Musk appeared at the company’s San Francisco headquarters, inexplicably carrying a sink. Yesterday, he tweeted a message to Twitter’s advertisers, saying he was buying the platform to “help humanity,” and believed it was “important to the future of civilization to have a common digital town square.” Hours later, news broke that CEO Agrawal and others had been fired as Musk’s takeover had begun. As the news spread across the platform, some users discussed moving to alternative services, such as Mastodon. Musk seemed distracted, tweeting an image of a rocket launch by his company SpaceX.

TwitterとMuskの間の最終交渉は、今週まで密室で続いた。水曜日に、マスクは同社のサンフランシスコ本社に現れ、不可解にシンクを運んでいました。昨日、彼はTwitterの広告主にメッセージをツイートし、「人類を助ける」ためにプラットフォームを購入していると言って、「文明の未来にとって共通のデジタルタウンスクエアを持つことが重要だ」と信じていました。数時間後、CEOのAgrawalなどがMuskの買収が始まったときに解雇されたというニュースが破られました。ニュースがプラットフォーム全体に広がると、一部のユーザーは、Mastodonなどの代替サービスへの移行について議論しました。マスクは気を散らしているようで、彼の会社SpaceXによるロケット発射の画像をツイートしています。

元記事

Newsカテゴリの最新記事