ispace wants to stake its claim to the moon with November launch
ispaceは、11月の打ち上げで月への権利を主張したい。
要約(英語):
ispace, founded in 2010, will attempt to send its ‘Hakuto-R’ lander to the moon’s surface. The lander will carry multiple payloads including a 22-pound rover for the United Arab Emirates and a lunar robot for the Japan Aerospace Exploration Agency. Ispace is reportedly planning to list on the Tokyo Stock Exchange as early as this fiscal year. After launch, the mission will be monitored from the company’s mission control center in Tokyo.
要約(日本語):
2010年に設立されたIspaceは、「Hakuto-R」ランダーを月の表面に送ろうとします。ランダーは、アラブ首長国連邦の22ポンドのローバーと、日本航空宇宙探査機関の月のロボットを含む複数のペイロードを搭載します。Ispaceは、この会計年度に早くも東京証券取引所にリストすることを計画していると伝えられています。打ち上げ後、ミッションは東京の同社のミッションコントロールセンターから監視されます。
本文:
Tokyo-based startup ispace’s lunar ambitions will soon be put to the test, as the company gears up for its first launch at the end of this month.
東京に拠点を置くスタートアップISPACEの月の野望は、今月末に最初のローンチに向けて準備を進めているため、まもなくテストされます。
The startup will attempt to send its “Hakuto-R” lander to the moon’s surface, kicking off an ambitious lunar exploration program of the same name. Founded in 2010, ispace is one of many emerging companies that want to foster new markets on and around the moon; on its website, it describes its goal as becoming “a gateway for private sector companies to bring their business to the moon.” Being the middle- and last-mile delivery partner of the moon could prove to be lucrative, given the intensifying interest from both government space agencies and private companies in lunar exploration. But there’s more than far-off revenues at stake in this first launch; recent reporting suggested that ispace is preparing to list on the Tokyo Stock Exchange as early as this fiscal year.
スタートアップは、「hakuto-r」ランダーを月の表面に送り、同じ名前の野心的な月探査プログラムを開始しようとします。2010年に設立されたISPACEは、月とその周辺の新しい市場を促進したい多くの新興企業の1つです。そのウェブサイトでは、その目標は「民間企業がビジネスを月に持ち込むためのゲートウェイ」になると説明しています。月の中間およびラストマイルの配達パートナーであることは、政府の宇宙機関とルナー探査の民間企業の両方からの激化の関心を考えると、有利であることが証明される可能性があります。しかし、この最初の打ち上げには、遠く離れた収益が危機にonしています。最近の報告によると、Ispaceはこの会計年度に早くも東京証券取引所にリストする準備をしていることが示唆されました。
While the company was previously targeting a launch window of November 9-15, ispace said Monday it was now aiming to launch no earlier than November 22. The new date was chosen “in careful coordination” with launch partner SpaceX, the startup said in a statement. Ispace founder and CEO Takeshi Hakamada confirmed that the lander had arrived in Cape Canaveral, Florida, via cargo plane in advance of launch.
同社は以前に11月9日から15日のローンチウィンドウをターゲットにしていましたが、ISPACEは月曜日、11月22日までに開始を目指していると述べました。声明。Ispaceの創設者兼CEOであるHakamadaは、ランダーが打ち上げ前に貨物機を介してフロリダ州ケープカナベラルに到着したことを確認しました。
ispace’s lander being loaded onto the cargo plane. Image Credits: ispace “This mission will be a historic first not only for our company, but also for the development of the cislunar economy,” Hakamada said.
貨物機に積み込まれているイスペースの着陸機。画像クレジット:ISPACE「このミッションは、当社にとってだけでなく、Cislunar経済の発展のための歴史的な最初のものになるでしょう」とHakamada氏は述べています。
If all goes to plan, the Hakuto-R will carry multiple payloads to the surface of the moon. Those include a 22-pound rover for the United Arab Emirates’ Mohammed bin Rashid Space Centre, a lunar robot for the Japan Aerospace Exploration Agency and several more payloads from commercial and government customers. After launch, the mission will be monitored from the company’s mission control center in Tokyo.
すべてが計画に行く場合、hakuto-rは月面に複数のペイロードを運びます。これらには、アラブ首長国連邦のモハメッドビンラシッドスペースセンターの22ポンドのローバー、日本航空宇宙探査機関の月のロボット、商業および政府の顧客からのいくつかのペイロードが含まれます。打ち上げ後、ミッションは東京の同社のミッションコントロールセンターから監視されます。