3 founders discuss how to navigate the nuances of early-stage fundraising
3人の創業者が語る、アーリーステージでの資金調達の微妙なニュアンス
要約(英語):
Amanda DoAmaral, co-founder and CEO of Fiveable and Arman Hezarkhani, and Sarah Du, co-founder of Alloy Automation, gave fundraising advice on how to customize your pitch to navigate the many subtleties of fundraising. Amanda said she’s had investors take meetings with her due to a warm intro despite having no actual intention to invest. “People are not going to take me seriously if they’re not going to see me as someone that is their equal at all,” she added. DoAmaral
要約(日本語):
FiveableおよびArman Hezarkhaniの共同設立者兼CEOであるAmanda Doamaralと、Alloy Automationの共同設立者であるSarah Duは、資金調達の多くの微妙なものをナビゲートするためにピッチをカスタマイズする方法について募金アドバイスを行いました。アマンダは、実際に投資する意図がないにもかかわらず、温かいイントロのために投資家が彼女と会っていると言いました。「人々は私を真剣に受け止めないだろう。ドアラル
本文:
Fundraising isn’t a monolithic event but rather a series of meetings and pleasantries, each with their own vibe and nuance. Yet many pieces of fundraising advice to founders paint the process with a broad brush.
募金活動はモノリシックな出来事ではなく、一連の会議や快楽であり、それぞれに独自の雰囲気とニュアンスがあります。しかし、創業者への多くの資金調達アドバイスは、幅広いブラシでプロセスを描きます。
We heard from three founders at TechCrunch Disrupt last week: Amanda DoAmaral, co-founder and CEO of Fiveable; Arman Hezarkhani, founder of Parthean; and Sarah Du, co-founder of Alloy Automation, each of whom has raised in the extreme highs and lows of last 18 months. They spoke about navigating the process, what worked (and what didn’t) and how to customize your pitch to navigate the many subtleties of fundraising.
TechCrunchの3人の創設者から先週、Fiveableの共同設立者兼CEOであるAmanda Doamaralから聞いたことがあります。パルテアンの創設者であるアーマン・ヒザルカニ。アロイオートメーションの共同設立者であるサラデュは、それぞれが過去18か月の極端な高値と最低を獲得しました。彼らは、プロセスのナビゲート、機能したもの(そして何がそうではなかったか)、そしてあなたのピッチをカスタマイズして、資金調達の多くの微妙さをナビゲートする方法について話しました。
For DoAmaral, it was important to spend time researching which investors may actually back her company. She said she’s had investors take meetings with her due to a warm intro despite having no actual intention to invest.
Doamaralにとって、どの投資家が実際に彼女の会社を支援できるかを調査することに時間を費やすことが重要でした。彼女は、投資を実際に意図していないにもかかわらず、温かいイントロのために投資家が彼女と会っていると言いました。
“My co-founder and I got in a car and drove down to Tennessee thinking we’re gonna get this check. And this guy didn’t even trust me to like, be an attendee at this event. They’re not writing the check,” DoAmaral recalled. “People are not going to take me seriously if they’re not going to see me as someone that is their equal at all.” Du added that performing due diligence on potential backers beforehand is helpful, not only to find out whether they might actually invest in the company, but also if they will be good to work with. This is especially true for founders raising at the early stages who are looking at a long relationship ahead.
「私の共同設立者と私は車に乗って、このチェックを手に入れるつもりだと思ってテネシーに行きました。そして、この男は私を好きになるとさえ信じていませんでした、このイベントの出席者になりました。彼らは小切手を書いていません」とDoamaralは回想します。「人々は私を真剣に受け止めないでしょう。Duは、事前に潜在的な支援者にデューデリジェンスを実行することは、彼らが実際に会社に投資するかもしれないかどうかを調べるだけでなく、彼らが一緒に仕事をするのに良いかどうかを調べるために役立つと付け加えました。これは、先に長い関係を見ている初期段階で育つ創業者に特に当てはまります。