【海外ITニュース速報】ベンガルール、WhatsAppでQR列車の発券サービスを開始

【海外ITニュース速報】ベンガルール、WhatsAppでQR列車の発券サービスを開始

Bengaluru launches QR train ticketing service on WhatsApp

ベンガルール、WhatsAppでQR列車の発券サービスを開始

要約(英語):

WhatsApp has launched a chatbot-based QR ticketing service for Bengaluru’s Rapid Transit System. The service, available in English and Kannada, allows commuters to purchase single-journey transit tickets, recharge metro travel pass, check updated fare tables and view transit timetable. Users can make payments for their tickets using UPI after choosing their travel details on the app. Once generated, QR ticket can be scanned at terminal for contactless entry and exit. Notably, WhatsApp considers India as its biggest market globally.

要約(日本語):

WhatsAppは、ベンガルールのラピッドトランジットシステム向けのチャットボットベースのQRチケットサービスを開始しました。英語とカンナダで利用可能なこのサービスにより、通勤者は単一のジャーニートランジットチケットを購入し、メトロトラベルパスを充電し、更新された運賃テーブルをチェックし、トランジットの時刻表を表示できます。ユーザーは、アプリで旅行の詳細を選択した後、UPIを使用してチケットの支払いを行うことができます。生成されると、QRチケットをターミナルでスキャンして、接触しているエントリと出口を出すことができます。特に、WhatsAppはインドを世界最大の市場と見なしています。

本文:

WhatsApp users in the city of Bengaluru can now use the instant messaging app to purchase train tickets and recharge their travel passes, the Meta-owned platform said Monday in what it described as “the first-ever QR ticketing service” for its app.

ベンガルール市のWhatsAppユーザーは、インスタントメッセージングアプリを使用して列車のチケットを購入し、旅行パスを充電できるようになりました。

WhatsApp and Bangalore Metro Rail Corporation (BMRC) said they have partnered to launch a WhatsApp chatbot-based QR ticketing service for the city’s rapid transit system named Namma Metro.

WhatsAppとBangalore Metro Rail Corporation(BMRC)は、Namma Metroという名前の市内のラピッドトランジットシステム向けのWhatsAppチャットボットベースのQRチケットサービスを立ち上げるために提携していると述べました。

Available in English and Kannada, the chatbot allows commuters to purchase their single-journey transit tickets, recharge metro travel pass, check updated fare tables and view transit timetable. Commuters need to send ‘Hi’ to the phone number +918105556677 to initiate their interactions with the chatbot.

英語とカンナダで利用可能なチャットボットにより、通勤者はシングルジャーニートランジットチケットを購入し、メトロトラベルパスを充電し、更新された運賃テーブルをチェックし、トランジットの時刻表を表示できます。通勤者は、チャットボットとのやり取りを開始するために、電話番号+918105556677に「HI」を送信する必要があります。

“This is yet another great example of how organizations across sectors, from the largest transportation service to the smallest retail business, can transform their customers’ experience using the WhatsApp Platform,” said Abhijit Bose, Head of WhatsApp India, in a prepared statement.

「これは、最大の輸送サービスから最小の小売ビジネスまで、セクター全体の組織がWhatsAppプラットフォームを使用して顧客のエクスペリエンスを変えることができる方法のもう1つの素晴らしい例です」

WhatsApp users can make payments for their tickets and recharges using UPI after choosing their travel details on the app. The QR ticket, once generated, can be scanned at the terminal for contactless entry and exit.

WhatsAppユーザーは、アプリで旅行の詳細を選択した後、UPIを使用してチケットや充電の支払いを行うことができます。QRチケットは、一度生成されると、ターミナルで接触しないエントリと出口をスキャンできます。

“It is a proud moment for us as BMRCL becomes the first transit service globally to launch QR ticketing service on WhatsApp,” said A.S. Shankar, Executive Director (O&M), BMRC, in a statement.

「BMRCLがWhatsAppでQRチケットサービスを開始した最初のトランジットサービスになったので、私たちにとって誇りに思う瞬間です」とA.S.は言いました。Shankar、エグゼクティブディレクター(O&M)、BMRC、声明で。

WhatsApp considers India as its biggest market globally, with more than 400 million users. Earlier this year, the Meta-owned messaging service also got the approval to extend its UPI-powered payments service to 100 million users in the country after a series of delays and setbacks.

WhatsAppは、インドを世界最大の市場と見なしており、4億人以上のユーザーを抱えています。今年の初め、メタ所有のメッセージングサービスは、一連の遅延とset折の後、国内のUPI電力の支払いサービスを国内の1億人のユーザーに拡大する承認を得ました。

元記事

Newsカテゴリの最新記事